Гора: Серия 22
ДомДом > Новости > Гора: Серия 22

Гора: Серия 22

May 14, 2023

Гора: поучительная история представляет собой альтернативную историю, охватывающую 1936-1941 годы. Действие фильма происходит на границе Канзаса и Колорадо. Это история заблудшего человека, его несчастной семьи и огромного проекта общественных работ, который пошел ужасно неправильно. ВЭпизод 21 Гидеон Диксон подвел итоги своей жизни. В сегодняшнем эпизоде ​​безжалостный агент решает следовать его приказам.

Эпизод 22. Расплата

Пограничная зона Канзаса и Колорадо

Январь 1937 года.

Когда Гленн Соломон Хендрикс вызвал Билла Дженкинса на расстояние досягаемости от изолированной хижины и приказал ветерану-агенту убить обитателя, некоего Гидеона Диксона, а затем сжечь это место дотла, послушный человек кивнул, как автомат. Лорд Поместья Волчьей Луны отдал недвусмысленный приказ, и Дженкинсу предстояло его выполнить.

Агент Дженкинс смотрел, как все уезжают: Старик и Петтерсон в лимузине и молодой Добсон в своем седане. Грузовик, на котором Дженкинсу было приказано отвезти обратно в Гору, остался позади. Дженкинс оставался неподвижным несколько минут. Ему было приказано подождать, пока остальные полностью скроются из виду.

Наконец, убедившись, что он один, послушный агент взял канистру с бензином, отнес ее к деревьям, поставил в заросли и пошел к хижине. Старожил лежал и тяжело дышал. Когда Гидеон увидел входящего агента, он попытался подняться, но ремни удержали его, и он беспомощно упал. Дженкинс вытащил пистолет и прикрутил глушитель. Гидеон закрыл глаза, вздохнул и повернул голову.

Старожил услышал приглушенный хлопок и предположил, что это был приглушенный звук смертоносного оружия. Он ожидал боли, возможно, потери зрения. Когда ни одного ощущения не произошло, он повернулся лицом к своему палачу и обнаружил, что смотрит на двух мужчин — одного на земле, а другого стоящего.

Дженкинс лежал лицом вниз и не двигался, в то время как другой мужчина спрятал пистолет.

«Капитан Гершель к вашим услугам», — представился новоприбывший. «Теперь давай подумаем, как тебя отключить».

Подойдя ближе, капитан наклонился и коснулся плеча Гидеона.

«Все будет в порядке», — заверил он старожила. «Я здесь, чтобы спасти тебя, но сначала мне нужно, чтобы ты и наш друг поменялись местами».

Быстро раздев агента, Гершель освободил Гидеона и помог ему снять рубашку и куртку. Когда старожил начал расстегивать ремень, капитан решил, что штаны менять некогда.

«Рубашка и куртка должны подойти», — сказал он бывшему заключенному.

«Лучшая новость за весь день», — сказал Гидеон. «Мне очень нравится вот эта пряжка родео».

Одев пьяного агента, Хершел привязал его к каталке. Без зазрения совести он выпустил пулю в висок несостоявшегося убийцы. Затем он вывел старожила наружу и направил Гидеона к участку сухой земли под ветхим краем нависающей крыши. Убедившись, что освобожденный заключенный находится на свободе, решительный капитан вернулся к кедрам, схватил канистру с бензином, наполнил хижину водой и поджег ее.

Капитан был уверен, что Хендрикс, как всегда осторожный начальник, несомненно, остановился бы где-нибудь далеко на дороге, где мог бы наблюдать за дымом как доказательством того, что его приказам следуют. Пока горящая хижина и заросли окружающих деревьев горели, Гершел помог Гидеону подняться на ноги.

«Нам лучше держаться подальше», — сказал он старожилу.

«Ты крутой клиент, я тебе это подарю», — прокомментировал Гидеон. «Я уверен, что этого скунса нужно было убить, но откуда ты узнал, что это место нужно сжечь?»

«Стандартная процедура», — сообщил ему Гершель. «Кроме того, я прятался неподалеку и достаточно близко, чтобы слышать, как Старик выкрикивает приказы».

Густой дым поднимался ввысь, образуя вытянутое черное пятно на фоне кристально-голубого неба. «Удовлетворительный сигнал», — решил Гершель. Достаточно, чтобы подтвердить Хендриксу или любому другому наблюдателю, что Гидеона Диксона отправили и сожгли.